Entradas

El mundo incompleto: Forma sin detalle, el mito, el arquetipo, el alma

El mundo incompleto: Forma sin detalle, el mito, el arquetipo, el alma

Las 990 lecturas de Un arte de Elizabeth Bishop: Perdí dos ciudades entrañables. Y un inmenso reino que era mío, dos ríos y un continente.

Imagen
Ayer en la linda lectura que organizó peak-a- boo en el Espacio ecléctico, tres poetas, tres fotógrafos , la fotógrafa Julieta Escardó leyó una versión de Un arte de Elizabeth Bishop y dijo que había leído ese poema, cada día, o por lo menos unas 990 veces, me dieron ganas de decirle que yo también y que cuando puedo me pongo en la pesquisa de una nueva versión del poema ya que hay cientas. Hoy entonces, nos regodeamos una vez más en la lectura del poema de nuestra amada Elizabeth y ya dirán los lectores sus preferencias a la hora de versionar traducciones.  (Fotografía de Julieta Escardó)  :::::::: One art The art of losing isn't hard to master; so many things seem filled with the intent to be lost that their loss is no disaster. Lose something every day. Accept the fluster of lost door keys, the hour badly spent. The art of losing isn't hard to master. Then practice losing farther, losing faster: places, and names, and where it was you meant to travel. None of th...

Mc Clure: LOS ACTOS HEROICOS no nos liberarán. Libéranos. Amor. Somos voces. El sueño está con nosotros.

Imagen
Yo amo a los poetas beats, los hijos de Thoreau, porque creen que la palabra está asociada a un interés común por la naturaleza, por la ecología, por la exploración de la mente, por una inmersión profunda en la experiencia y porque confían en que la conciencia poética es física, fisiológica y atlética. Aquí el gran Mc Clure, con sus hermosos poemas y una entrevista reveladora. LO GATUNO Me enriquece la música que el gato hace de noche; el delicado, fino maullido mientras recorre el cuarto en busca de amor, caminando despacio, maullando dulce, gato gris y grande. No en busca de sexo sino en busca de amor. Asustado por ruidos que yo no percibo. Sudando, perdido de amor mientras ronda el librero. (Traducción: Ernesto Cardenal) :::::: LA NUBE para Stan y Jane LO QUE CONOZCO ES COMO UNA NUBE. Me arrojo dentro de ella mientras se hincha detrás de mí en oleadas expansivas de información como un suéter verde bordado con rosas rojas flotando en olas azules envolv...

Poema a Freud de HD: Oh Dios, ¿qué es esta flor, que en sí misma tenía poder sobre toda la tierra?

Imagen
Poema homenaje a Sigmund Freud de HD EL MAESTRO   I Era muy bello el viejo, y yo conocí la sabiduría, hallé la verdad sin medida en sus palabras, su autoridad era decisiva (cómo era que comprendía?) cuando viajé a Mileto a buscar sabiduría dejé todo atrás, ayuné, trabajé hasta tarde, me levanté temprano; usara ropas simples o intrincadas, nada se perdía, cada vestido tenía significado, "cada gesto es sabiduría", me enseñaba; "nada se pierde", decía; me acostara tarde o temprano, atrapaba el sueño y me levantaba soñando, y forjábamos filosofía con el contenido del sueño y yo estaba contenida; nada se perdía pues Dios es todo y el sueño es Dios sólo para nosotros, para nosotros es pequeña la sabiduría pero suficientemente grande para conocer a Dios en todas partes; Oh era justo, aun cuando yo le arrojara sus palabras a la boca me decía "pronto estaré muerto, debo aprender de los jóvenes"; su tiranía era...

Más sobre La hija de la Cabra en el Diario El Día de la Plata y en Diario Uno de Mendoza

Imagen
Aquí los links a las notas y gracias a el Diario EL DIA y DIARIO UNO de Mendoza http://www.eldia.com.ar/edis/20110807/la-hija-cabra-premio-del-fondo-nacional-revistadomingo60.htm   http://www.diariouno.com.ar/edimpresa/2011/08/05/nota278614.html

ALEJANDRO MENDEZ: En el lugar del chico que alguna vez recibiera el latido y la palabra, hay una piedra.

Imagen
::::: No sé cómo pasan sus días con sus noches el resto de las personas, pero él -Alejandro Mendez- además de ser exquisito, suave y amigo delicioso, escucha y regala música como esta y -fundamentalmente- escribe poemas que te dejan temblando. Gracias querido. ::::: Legión extranjera La foto donde me sostenés en brazos es una evidencia, pero la niego. En el lugar del chico que alguna vez recibiera el latido y la palabra, hay una piedra. No pregunto si mi nombre es legión, ni siquiera me concedo la sospecha, escondido en el pliegue áureo de tu manga. El pasto salpicado de manchas de sol, la escalera atada al árbol y el diario abandonado en la silla, me aseguran el verosímil. Detrás, ella empuña la tijera con la que podó las ramas del ciruelo. Sin embargo, el olor a savia viene de tus manos. * Los inmortales Querido hijo, aflojá con el dramatismo. Más de cuarenta años de lamento filial es insoportable para cualquier padre muerto. No te voy a decir que en cada ...

JACK KEROUAC: Ser japonés y no creer más en la vida y ser triste como Beethoven pero japonés en la tristeza, la tristeza de Basho detrás de todo.

Imagen
Estoy leyendo Big Sur, del gran, escritor, bebedor, beatnik, maestro zen, budista empedernido, sorprendente, Jack Kerouac. La traducción de Pablo Gianera, impecable, tremendamente buena. La edición de Adriana Hidalgo. No dejen de leer esa novela. Acá una entrevista de las raras, de las lindas. ::::::: Entrevista realizada en 1968 publicada por la revista literaria The Paris Review. Traducción : Martín Abadía NOTA. La introducción que la encabeza señala las circunstancias y los partícipes. El lector notará en ocasiones que la conversación se pierde en el sin sentido o en lo meramente coloquial. Eran los años finales de Kerouac, ligados al alcoholismo que finalmente le terminaría quitando la vida en 1969 Los Kerouac no tienen teléfono. Ted Berrigan contactó a Kerouac unos meses antes y lo había convencido de hacer esta entrevista. Cuando creyó que había llegado el momento del encuentro, simplemente apareció en casa de los Kerouac. Dos amigos poetas, Aram Saroyan y Duncan M...